Документ · Транспорт

Присяжный перевод CQC — грузовые и пассажирские перевозки

Присяжный перевод CQC (карты квалификации водителя) помогает иностранным профессиональным водителям и транспортным компаниям подтвердить в Италии квалификацию для грузовых и пассажирских перевозок. Переводим документы и присягаем в их точности в суде.

Нужен для признания профессиональной квалификации водителя, для найма иностранных водителей, для процедур в автоинспекции и для проверок на дороге в грузовых и пассажирских перевозках.

Когда нужен присяжный перевод CQC

CQC и документы профессиональных водителей нужно перевести и заверить для признания в Италии. Самые частые случаи для водителей и компаний:

  • Наём иностранных водителей транспортными компаниями.
  • Признание квалификации для грузовых и пассажирских перевозок.
  • Процедуры в автоинспекции, связанные с правами и профессиональными категориями.
  • Проверки на дороге в профессиональных перевозках.
  • Транспортные тендеры и контракты, требующие квалифицированных водителей.
  • Оформление нескольких водителей в одной корпоративной заявке.
CQC — грузовые и пассажирские перевозки

Что подготовить и приложить

  • Чёткое фото лицевой и оборотной стороны CQC или свидетельства о профпригодности (CPC), полностью читаемое.
  • Водительское удостоверение с профессиональными категориями (C, CE, D, DE), которые нужно признать.
  • Документ, удостоверяющий личность, для верной записи данных.
  • Указание цели (наём, признание, обмен).

Срок выполнения

CQC и связанные документы обычно сдаём за 5 рабочих дней после подтверждения. Для нескольких водителей или автопарков согласуем отдельные сроки и условия.

Гербовый сбор

Обычно применяется гербовый сбор, кроме предусмотренных законом случаев освобождения. Для компаний выставляем счёт и указываем сумму в смете.

Действительность за рубежом

Если документы должны действовать за рубежом, после заверения добавляем апостиль или легализацию. Признание квалификации зависит также от норм ЕС и соглашений со страной выдачи: подскажем правильный путь.

Связанные страницы

Как мы придаём переводу юридическую силу. Присяжный переводчик клянётся в точности текста перед секретарём суда: акт становится действительным по всей Италии. Смотреть 4 шага →
Частые вопросы

Ответы по этому документу

Какие документы нужны для признания иностранного водителя?
Обычно CQC или свидетельство о профпригодности, права с профессиональными категориями и удостоверение личности. Укажите цель — подскажем, что подготовить.
Достаточно ли перевода для признания квалификации?
Присяжный перевод — один из требуемых документов; признание зависит также от норм ЕС и соглашений со страной выдачи. Мы подскажем.
Вы работаете с несколькими водителями для компаний?
Да. Для транспортных компаний обрабатываем документы нескольких водителей пакетом, со счётом и согласованными сроками. Узнайте об услуге для бизнеса.
Бесплатный расчёт

Пришлите документ,
ответим сразу.

Заполните поля: подготовим сообщение в WhatsApp с уже выбранным документом.

Предпочитаете e-mail? Пишите на info@asseveria.it