Присяжный перевод с молдавского
Переводим и заверяем документы Республики Молдова, чтобы они действовали в Италии, и итальянские документы, когда они нужны в Молдове. Ведём всё дело: перевод, присяга в суде и при необходимости апостиль.
Официальный язык Молдовы — румынский: большинство молдавских документов на латинице, и многие граждане Молдовы имеют также румынские документы. Работаем со справками ЗАГС, правами, дипломами и справками о несудимости для ВНЖ, работы, школы и гражданства.
Документы, которые мы переводим (Молдавский)
Берём на себя всё дело — перевод, присягу в суде и апостиль при необходимости — для документов, наиболее востребованных в сообществе (Молдавский):
Что важно учесть
Молдова и Гаагская конвенция
Молдова — участник Гаагской конвенции: для документов в Молдову оформляем апостиль после заверения. Для молдавских документов в Италию проверяем, проставлен ли апостиль в стране выдачи.
Старые документы на кириллице
Некоторые ранее выданные документы могут содержать текст на кириллице: переводим их с корректной передачей имён и названий.
Двойное молдавско-румынское гражданство
Если у вас есть и молдавские, и румынские документы, поможем выбрать, какой выгоднее перевести для вашей процедуры.
Переводы (Молдавский): ответы
Молдавский и румынский — один язык?
Нужен ли апостиль для Молдовы?
Сколько стоит перевод с молдавского?
Нужен перевод документа
(Молдавский)?
Заполните поля: подготовим сообщение в WhatsApp с уже выбранным языком.