Language · Moldovan ⇄ Italian

Sworn translations in Moldovan

We translate and certify documents from the Republic of Moldova to make them valid in Italy, and Italian records when they must be valid in Moldova. We handle the whole file: translation, swearing-in at Court and, if needed, apostille.

The official language of Moldova is Romanian: most Moldovan documents are in the Latin alphabet and many Moldovan citizens also hold Romanian documents. We handle civil-status certificates, licences, qualifications and criminal records for residence, work, school and citizenship.

Documents we translate in Moldovan

We handle the whole file — translation, swearing-in at Court and apostille if needed — for the documents most requested by the Moldovan community:

What to keep in mind

Moldova and the Hague Convention

Moldova is a party to the Hague Convention: for records intended for Moldova we arrange the apostille after the swearing-in. For Moldovan documents bound for Italy we check whether they are already apostilled at origin.

Older documents in Cyrillic

Some documents issued in the past may contain Cyrillic text: we translate them with correct rendering of names and places.

Moldovan–Romanian dual citizenship

If you hold both Moldovan and Romanian documents, we help you decide which is best to translate for your procedure.

Documents from the Republic of Moldova: what to know

Moldova's official language is Romanian and most Moldovan records are in the Latin alphabet; some older documents, however, may carry Cyrillic text, which we translate with correct rendering of names and places. Many Moldovan citizens also hold Romanian documents: if that's your case, we help you decide which is best to translate for the specific procedure, avoiding unnecessary costs.

Moldova is a party to the Hague Convention: for records intended for the country we arrange the apostille after the swearing-in, while for Moldovan documents bound for Italy we check whether they have already been apostilled at origin. Among the most requested, the birth certificate and the driving licence.

In Italy every sworn translation goes through Italian. We translate to and from Moldovan and handle the swearing-in at Court: the translation is thus valid throughout the country. See how it works →
FAQ

Translations in Moldovan: the answers

Are Moldovan and Romanian the same language?
Yes: the official language of Moldova is Romanian. Moldovan documents in the Latin alphabet follow the same translation rules; we handle both origins.
Is an apostille needed for Moldova?
Usually yes, after the swearing-in, since Moldova is a party to the Hague Convention. We take care of it.
How much does a translation from Moldovan cost?
It depends on length and urgency, plus any stamp duty. Send us a photo: the quote is free.
Free quote

Need a document
translated into Moldovan?

Fill in the fields: we prepare your WhatsApp message, with the language already selected.

Prefer email? Write to info@asseveria.it