Document · Cazier judiciar

Traducere legalizată a cazierului judiciar

Traducerea legalizată a cazierului judiciar este adesea cerută pentru proceduri internaționale. Traducem documentul și jurăm fidelitatea la Tribunal.

Este necesară pentru vize și permise de ședere, angajări, licitații, cetățenie, adopții și înscrieri în ordine profesionale.

Când este nevoie de traducerea legalizată a cazierului judiciar

Cazierul judiciar (și certificatul de sarcini penale) este cerut în multe formalități de muncă și imigrare. Când trebuie să fie valabil în altă limbă sau țară, este nevoie de traducere legalizată:

  • Angajări și concursuri, mai ales în sănătate, educație și securitate.
  • Vize și permise de ședere și formalități de imigrare.
  • Cetățenie și regularizări.
  • Adopții internaționale și plasamente.
  • Înscriere în ordine și registre profesionale.
  • Licitații și achiziții care cer condiții de onorabilitate.
Caziere judiciare

Ce să pregătești și să atașezi

  • O scanare clară și recentă a certificatului, cu ștampile și semnături.
  • Eventuala apostilă sau legalizare din țara de origine.
  • Termenul până la care îți trebuie.

Termen de livrare

Pentru un certificat standard livrăm de regulă în 5 zile lucrătoare. Reține că multe instituții îl acceptă doar dacă e recent (adesea în 3–6 luni).

Timbru fiscal

Se aplică de regulă timbrul fiscal, cu excepția scutirilor prevăzute de lege. Indicăm suma în ofertă.

Valabilitate în străinătate

Pentru străinătate adăugăm apostila sau legalizarea după legalizare, în funcție de țara de destinație.

Pagini conexe

Cum dăm valoare legală traducerii. Traducătorul autorizat jură fidelitatea textului în fața grefierului: actul devine astfel valabil în toată Italia. Vezi cei 4 pași →
Întrebări frecvente

Răspunsuri despre acest document

Cazierul are termen de valabilitate?
Multe instituții îl acceptă doar dacă e recent (adesea în 3–6 luni de la emitere). Verifică valabilitatea cerută și procedăm la timp.
Traduceți și certificatele conexe?
Da. Spune-ne ce îți trebuie.
Este nevoie de apostilă?
Dacă certificatul trebuie să fie valabil în străinătate, de regulă da. Ne ocupăm după legalizare.
Ofertă gratuită

Trimite-ne documentul,
îți răspundem imediat.

Completează câmpurile: pregătim mesajul WhatsApp, cu documentul deja selectat.

Preferi e-mailul? Scrie-ne la info@asseveria.it